意大利语
模板:NoteTA 模板:Infobox language 意大利语(模板:Lang),中文也简称为-{zh:意;zh-hans:意;zh-hant:意;zh-hk:意;zh-mo:意;zh-tw:義;}-语,隸屬於印欧语系的羅曼語族。现有7千万人日常用意大利语,大多是意大利居民。另有28个国家使用意大利语,其中4个立它为官方语言。标准意大利语源自於托斯卡納語中的佛羅倫斯方言,发音处于意大利中北部方言之间。标准音近来稍微加进了经济较为发达的米兰地区口音。在作曲領域中,亦使用為數不少的意大利文字詞。意大利语和拉丁语一样,有长辅音。其他的罗曼语族语言如西班牙语、法语已无长辅音。
地理分布
模板:Main 意大利語是意大利、聖馬利諾的官方語言,也為瑞士官方語言之一,在瑞士主要集中在提契諾州和格劳宾登州。意大利語亦是梵蒂岡的第二種官方語言,在斯洛文尼亞和克羅地亞,被一些意大利裔少數族群使用,並在摩納哥廣泛應用和教學。於科西嘉島、薩伏依和尼斯(歷史上被法國吞併前講意大利語的地方)的部分地區亦能夠被理解。另外,在阿爾巴尼亞亦有所應用。
意大利在非洲的前殖民地(例如:利比亞、索馬里和厄立特里亞),都有一些人說意大利語,但人数正不斷下降。厄立特里亞在被殖民期間,意大利語是教學語言。至1997年,只餘一所意大利語言學院。
意大利語和意大利語方言由意大利移民和其後裔廣泛使用。在西歐,主要分佈在盧森堡、德國、英國和比利時,另外則有美国、加拿大、澳大利亚和拉丁美洲(特別是烏拉圭、巴西、阿根廷以及委內瑞拉这些意大利移民多的国家)。
在美国,意大利語主要在波士頓、芝加哥、紐約和費城四個城市中使用。而在加拿大,意大利語的社區主要集中在蒙特利爾和多倫多。此外,由于意大利移民多的缘故,意大利語是澳洲第二多人使用的外语。
發音
双唇音 | 唇齿音 | 齿音/ 齿龈音 |
齿龈后音 | 硬腭音 | 软腭音 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
鼻音 | 模板:IPA link | 模板:IPA link | 模板:IPA link | |||||||||
塞音 | 模板:IPA link | 模板:IPA link | 模板:IPA link | 模板:IPA link | 模板:IPA link | 模板:IPA link | ||||||
塞擦音 | t͡s | d̪͡z̪ | t͡ʃ | d͡ʒ | ||||||||
擦音 | 模板:IPA link | 模板:IPA link | s̪ | z̪ | 模板:IPA link | |||||||
近音 | 模板:IPA link | 模板:IPA link | ||||||||||
边音 | 模板:IPA link | 模板:IPA link | ||||||||||
颤音 | 模板:IPA link |
语法
詞彙
英語 | 意語 | 中文 |
---|---|---|
Italian | italiano | 意大利語 |
English | inglese | 英語 |
Spanish | spagnolo | 西班牙語 |
Yes | Sì | 是/對 |
No | No | 不是/不對 |
Of course! | Certo! / Certamente! / Naturalmente! | 當然 |
Hello! | Ciao!(非正式) / Salve!(正式) | 你好!/您好! |
How are you? | Come stai?(非正式) / Come sta?(正式) / Come state?(复数) / Come va?(通常用) | 你好吗?/您好吗?/你们好吗?/你怎样? |
Good morning! | Buongiorno! | 早上好 |
Good afternoon! | Buon pomeriggio!(非正式) / Buonasera!(正式) | 下午好 |
Good evening! | Buonasera! | 晚上好 |
Good night! | Buonanotte! | 晚安 |
I love you! | Ti amo!(仅情侣之间) / Ti voglio bene!(朋友或其他人之间) | 我愛你 |
Welcome [to...] | Benvenuto/-i(用于男性或男女混合) / Benvenuta/-e(用于女性) [a / in...] | 歡迎 |
Goodbye! | Ciao!(非正式) / Arrivederci!(正式) | 再見 |
Thank you! | Grazie!(通常用) / Ti ringrazio!(非正式) / La ringrazio!(正式) / Vi ringrazio!(复数) | 多謝 |
I'm sorry | Mi dispiace(通常用) / Scusa(mi)(非正式) / Mi scusi(非正式) / Scusatemi(复数) / Sono desolato(if male) / Sono desolata(if female) | 對不起 |
Who? | Chi? | 誰? |
What? | Che cosa? / Cosa? / Che? | 什麼? |
When? | Quando? | 何時? |
Where? | Dove? | 哪裡? |
Why? | Perché? | 為什麼? |
How? | Come? | 如何? |
How much? / How many? | Quanto? / Quanta? / Quanti? / Quante? | 有多少? |
I do not understand. | Non capisco. / Non ho capito. | 我不明白。 |
Yes, I understand. | Sì, capisco. / Ho capito. | 是,我明白。 |
What time is it? | Che ora è? / Che ore sono? | 現在几点了? |
I don't understand Italian. | Non capisco l'italiano. / Non comprendo l'italiano. | 我不懂意語。 |
意大利語與西班牙語的比較
意大利語與西班牙語是非常近似的語言。不僅发音與詞綴類似,單詞與語法的意思也能見到極多的共通之處。但西班牙語和義大利語的各自使用者若非經過學習,並不能全懂對方的話語。
西班牙語與意大利語的區分,以下大致列舉。
發音的區別
- 意大利語中 ch 若碰到 i 或 e 的話,發音為/k/(類似英語的cat的音);而西班牙語則發為/tʃ/(類似英語的chat的音)。
- 意大利語中 c 若碰到 i 或 e 的話,發音為/tʃ/;西班牙語則是發/θ/ (類似英語thing的音)。
- 意大利語中的 g 碰到 i 或 e 的話,發音是/dʒ/(類似英語的jar的音);而西班牙語則是/ɣ/。
- 意大利語中 qu/gu 發音時要考慮 u 而發為/ku/及/gu/;西班牙語則僅發為/k/及/g/。若西班牙文要表示/ku/或/gu/的聲音,加泰罗尼亚语則需以在 qu/gu 的 u 上方加上分音符(◌̈),西班牙语则用cu表示,而意大利文沒有使用這個符號。
- 意大利語中 gli 的 gl 要發/ʎ/音;西班牙語則用 ll 來表示同樣的聲音。
- 意大利語的清音 z 發/ts/音;西班牙語則是發/θ/ 。
- 意大利語中有加重音符的元音標記為「à/è/ì/ò/ù」;西班牙語則是「á/é/í/ó/ú」。
- 意大利語的 gn 發音是/ɲ/;西班牙語則是用 ñ 這個字母來表記。
- 意大利語的 sci/sce 發音為/ʃ/;西班牙語無此音。
- 意大利語的 ll 發音与一個 l 沒有區別(除了輔音長短的區別外);而西班牙語ll則是發/ʎ/的音。
- 意大利語與西班牙語常用 k、w 來表記外来語。j、x、y 一般是意大利語表記外来語的,而在西班牙語固有詞中卻是頻繁使用的。