编辑“︁
名词变格
”︁(章节)
跳转到导航
跳转到搜索
警告:
您没有登录。如果您进行任何编辑,您的IP地址会公开展示。如果您
登录
或
创建账号
,您的编辑会以您的用户名署名,此外还有其他益处。
反垃圾检查。
不要
加入这个!
==现代语言中的名词变格== 在现代印欧语系语言中,名词变格的复杂程度有所不同。例如: ===英语=== 现代英语的名词变格相对简单,主要体现在属格(所有格)和复数形式上。例如: *属格:the boy's book(男孩的书) *复数:boys ===法语=== 法语的名词变格主要体现在数的变化(单数和复数),以及部分代词的格变化。 ===西班牙语=== 西班牙语的名词变格主要体现在数的变化和属格形式上。例如: *单数:el libro(书) *复数:los libros(书) *属格:del libro(书的) 名词变格是理解印欧语系语言语法结构的重要部分,它在不同语言中展现出多样化的形式和规则,但都服务于明确句子成分语法关系的基本功能。
摘要:
请注意,所有对TUCMandWSC的贡献均可能会被其他贡献者编辑、修改或删除。如果您不希望您的文字作品被随意编辑,请不要在此提交。
您同时也向我们承诺,您提交的内容为您自己所创作,或是复制自公共领域或类似自由来源(详情请见
RqhWiki:著作权
)。
未经许可,请勿提交受著作权保护的作品!
取消
编辑帮助
(在新窗口中打开)
导航菜单
个人工具
未登录
讨论
贡献
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
大陆简体
查看
阅读
编辑
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
MediaWiki帮助
特殊页面
工具
链入页面
相关更改
页面信息